And we used to indulge in vain talk with the vain talkers,
and we were wont to indulge in sinning together with all [the others] who indulged in it
We used to wade (in vain dispute) with (all) waders
"But we used to talk vanities with vain talkers
We used to indulge ˹in falsehood˺ along with others,
And we used to indulge in vain discussions with those who indulged [in mocking the believers]
we indulged in vain arguments along with those who indulged in them
And we used to enter into vain discourse with those who entered into vain discourses
And we had been ones who engage in idle talk along with the ones who engage in idle talk.
We speculated along with the speculators
we used to talk falsehood with vain talkers
and we engaged in vain discourse with those who do the same
And we used to indulge with those who indulged.
And we used to indulge with those who indulge
and we used to talk uselessly alongwith those who indulge in senseless talhead of state
we used to join those who wasted their time in vain talk
And we used to wade with the waders, (i.e., wade in vaintalk)
We indulged and persisted in useless disputes
and we indulged (in mocking at the truth) along with those who indulged
"And we were among those who used to say what they did not do."
"(Instead), we joined those who indulged in idle prattle (against the truth)."
"And we used to speak idle-talk with those who spoke against Truth
And we used to enter into vain discourse with those who engaged [in it]
"And we used to participate with those who spoke falsehood."
we indulged with others [in mocking the believers]
And we have been wading with the waders
And plunged into useless things with those who were obstinate
We plunged with those who plunged
"We used to plunge (in falsehood and sin) together with those who plunged (in it)
We used to gossip along with the gossipers
"And we used to enter into vain discourse with those who entered into vain discourses
and we used to enter into (false and useless) conversation with those conversing (falsely and uselessly)
“But we used to speak vainly with vain people
busy doing evil and friends of those who were frivolous.
and we indulged in vain talk with those who indulged in vain talk
"And we used to participate with those who spoke falsehood."
"But we used to indulge in vain talks in company of other people;"
And we used to indulge in objectionable talk with those who indulge therein;
"We blundered with the blunderers.
We plunged in with the plunger
And we indulged in vain talk with vain talkers
And we were engaging in conversation with the engaging in conversation
“We joined those who were mocking at religion.”
“And used to dwell on evil matters with those who think evilly.”
`And we indulged in idle talk with those who indulge therein
And we indulged in vain activities with those who had cast themselves into vain activities
`And we indulged in vain talk along with those who indulged therein
"And we used to talk falsehood (all that which Allah hated) with vain talkers
and we plunged along with the plungers
and we waded in vain disputes, with the fallacious reasoners
but we did plunge into discussion with those who plunged
And we plunged into vain disputes with vain disputers
We engaged in vain discourse with those who engaged in i
and we used to wade with the waders
We used to indulge in vain disputes along with others.
And we joked with those who joked,
“We talked [in vain] with gossipers.
and we used to indulge (in falsehood) with those who indulged,
We speculated along with the speculators
And we were discoursed, with the discoursing ones.
“And we indulged (in egotistic pleasures) with those who indulged!”
and we used to involve ourselves in idle talk with those involved in idle talk,
"We always joined those who delighted in idle talk and we were given to indulging in personal vanity and drowned ourselves in the nonsensical"
And we used to plunge into vain discourse with those who plunged into vain discourse,
"But we used to talk vanities with vain talkers
And we used to indulge in vain talk with the vain talkers
Wakunna nakhoodu maAAa alkha-ideena
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!